學習版本:2014/10/1第三版40刷 (新版有做大更動,但還是可以做參考)
因為版權關係,並不會將所有的句子寫出來,建議大家買課本來讀
可以把這邊當作輔助 🙂
購買往這邊→大家的日本語
大家的日本語 第三課 これをください
本課學習重點:場所的指示詞之使用方法。「ここ、そこ、あそこ」與「こちら、そちら、あちら」的使用方法。
基本句型:
1.場所指示詞 は 場所 です。
2.場所/物品/人 は 場所指示詞 です。
說明文型之前,一樣先說明一下「ここ、そこ、あそこ」與「こちら、そちら、あちら」的遠近關係。
ここ/こちら:當說話者離所敘述的場所較近時使用。
そこ/そちら:當說話者離所敘述的場所較遠,但離聽話者較近時使用。
あそこ/あちら:當說話者與聽話者都離所敘述的場所較遠時使用。
❢❢圖片中未註明的人物為聽話者,こちら、そちら、あちら為較禮貌用法。
//場所的表示方法//
場所的指示代名詞 ここ/そこ/あそこ こちら/そちら/あちら は 場所 です。
[紅色為可替代部分]
例句
1.ここ は 事務所 です。 (這裡是辦公室。)
2.あちら は 学校 です。 (那裡是學校。)
基本的句型一樣很簡單,和之前第二課一樣,「は」後面是接名詞。
這裡可以很簡單的是一個簡單的場所,也可以帶有敘述的場所,例如以下句子:
あそこは弟の部屋です。 (那裡是我弟的房間。)
你也可以試著用這個句型,介紹一下家裡的房間和格局喔!
另外,在這一課表示場所的指示詞,ここ組和こちら組,使用方式是一樣的,唯一不同的是,こちら組的語氣更加有禮貌,如果你說話的對象是不太熟的朋友、不認識的人、長輩或上司,都用こちら組比較保險喔 🙂
//表示場所、物品、人在某處的方法//
場所/物品/人 は 場所的指示代名詞 ここ/そこ/あそこ こちら/そちら/あちら です。
[紅色為可替換部分]
例句
1・ミラーさん は あそこ です。 (米拉先生在那邊。)
2・トイレ は そちら です。 (廁所在那裡。)
這個句型和上述句型類似,只是前後調換。
前面的名詞一樣可以增加敘述,例如下面這個句子
ミラーさんの妻の車はあそこです。 (米拉先生的老婆的車在那裡。)
//疑問句用法//
若是要將上面的句子簡單的改成疑問句,一樣是在句尾加一個か就可以。
→あそこは弟の部屋ですか。 (那裡是我弟的房間嗎?)
→ミラーさんの妻の車はあそこですか。 (米拉先生的老婆的車在那裡嗎?)
但如果是不知道場所在哪裡,想要詢問場所的話,使用的疑問詞是どこ/どちら
1.どこ/どちら は 事務所 ですか。 (哪裡是辦公室呢?)
2.トイレ は どこ/どちら ですか。 (廁所在哪裡呢?)
是不是很簡單呢?別忘記か後面是加句點喔!
同場加映:詢問價錢的句型
いくらですか。
いくら在本課學到的是詢問價錢的疑問詞,這個句子在出國玩的時候非常好用(超敗家w)
如果想要問某個東西多少錢,你可以指著那樣東西跟老闆說:
すみません、これはいくらですか。 (不好意思,請問這個多少錢?)
老闆就會告訴你或是按計算機給你看惹~~~~
你也可以結合第二課「この~」的句型應用,例如下句:
すみません、このお菓子はいくらですか。 (不好意思,請問這個點心多少錢?)
學會這個句型,你就可以去日本大買特買了wwwwwwwww
補充說明
要詢問場所、物品、人在哪裡的時候,都可以使用どこ/どちら詢問。
另外どこ也可以提問物品的牌子、製造的國家或是產地,例如以下句子:
これはどこのカメラですか。 (這是哪個國家的相機?這是什麼牌子的相機?)
可以試著拿身邊的物品, 和一同學習日文的朋友練習看看喔!
呼~打完第三課,自己都不知道自己還能撐到第三個星期,還以為打完第一課之後,後面的課就遙遙無期了(笑
希望自己可以盡可能地講清楚,也能對學日文的朋友有一點點的幫助
持續慢慢努力,若有錯誤歡迎告訴我,也歡迎當我的日文小夥伴 🙂